Call us on 085-489-1204

Home » Article » แนะนำ 5 เว็บแปลภาษายอดนิยม สายทำงานต้องรู้

แนะนำ 5 เว็บแปลภาษายอดนิยม สายทำงานต้องรู้

เชื่อได้ว่าในสายการทำงานนั้น จะต้องมีการเจอะเจอกับภาษาอังกฤษอยู่บ่อยครั้งไม่ว่าจะเป็นสายทำงานไหนก็ตาม ยิ่งสำหรับบางสายงานนั้นต้องพบเจอกับภาษาเฉพาะในการทำงาน ถึงแม้จะร่ำเรียนมาบ้างแล้วแต่หากเป็นศัพท์ที่ยากหรือลึกนั้นก็ชวนที่จะปวดหัวอยู่ไม่น้อย การที่จะให้เขียนหรือต้องแปลภาษา ทั้งที่ตัวเองไม่ถนัดนั้น ไม่ว่าจะเป็นในทางแกรมม่าหรือไวยากรณ์ ก็อาจจะต้องเกิดการ เขียนหรือแปล ที่ไม่ถูกต้องได้ ถ้าหากอยากจะพรีเซนต์งานของตัวเอง แต่ดันใช้คำผิด วางผิดตำแหน่ง หรือใช้คำที่ไม่เหมาะกับประโยคนั้น ซึ่งส่งผลเสียกับการพรีเซนต์งานหรือการส่งงานของตัวเองล่ะ

ถ้าหากต้องการที่จะเขียนหรือแปลภาษาอังกฤษนั้น ให้ถูกต้อง เรียบเรียงประโยคได้อย่างเหมาะสม และจัดวางคำศัพท์ได้อย่างสละสลวย ได้ใจความ เขียนแล้วผู้อ่านเข้าใจได้ง่าย ความหมายนั้นถูกต้องการเช็คเรื่องแกรมม่า จึงเป็นตัวช่วยชั้นดีที่ใครๆ ก็อยากจะเช็คให้ชัวร์เพื่อความมั่นใจในงานของตน ดังนั้นการที่เรามีเว็บไซต์ดีๆ ที่เข้ามาช่วยเราในการแปล หรือการจัดวางไวยากรณ์ แกรมม่าต่างๆ รูปแบบประโยคของเราล่ะ จะเป็นการดีขนาดไหน งั้นวันนี้จะขอพาเพื่อนๆ ไปรู้จักกับ

5 เว็บไซต์ แปลภาษายอดนิยม ที่สายทำงานควรต้องรู้และห้ามพลาด เพราะคุณนั้นอาจจะต้องได้ใช้มันอย่างแน่นอน

อันดับที่ 1. Google แปลภาษา

คิดว่าหลายๆ คนนั้นอาจจะคุ้นเคยกับเว็บไวตืนี้เป็นอย่างดี ซึ่งเว็บไวต์นี้เป้นของกูเกิ้ลนั้นเอง สำหรับที่ยกตัวอย่างเว็บไซต์นี้ขึ้นมาเป็นอันดับแรกนั้นเพราะเป็นเว็บไซต์ที่ใครหลายคนก้ต่างคุ้นเคยและเลือกที่จะใช้กัน ไม่ว่าจะเป็นน้องๆ นักเรียน นักศึกษา หรือแม้แต่วัยทำงาน เว็บกุเกิ้ลแปลภาษษนั้นนอกจากที่จะแปล ไทย- อังกฤษ หรือ อังกฤษ-ไทย ได้แล้วนั้น ยังสามารถที่จะแปลเป้นภาษษอื่นๆ ได้อีกด้วย แต่ทั้งนี้ การแปลของกูเกิ้ลนั้นก็อาจจะเป็นการแปลความหม่ายในรูปแบบที่ตรงตัวจนเกินไปเนื่องจากในการใช้ภาษาที่แตกต่างกันออกไปในแต่ละประเทศดังนั้นการที่จะเลือกใช้เว็บไซต์นี้ผู้แปลจำเป็นที่จะต้องมีทักษะในทางภาษาอยู่บ้าง เพื่อที่ได้เรียบเรียงประโยคให้ออกมาได้อย่างสละสลวยและสมบูรณ์แบบนั้นเอง

อันดับที่ 2. ฉันรักแปล

สำหรับเว็บไซต์นี้ ต้องบอกเลยว่าเป็นเว็บไซตืขึ้นหิ้งของผู้เขียนเลยทีเดียว มันดีมากเลยนะทุกคนเพราะในการแปลความหมายในรูปแบบของประโยคยาวๆ นั้นเว็บไซต์ของกูเกิ้ลเองอาจจะยังไม่ละเอียดรวมถึงแปลออกดมาได้ไม่มีความหมายชัดเจนหรือดีพอแต่จุดเด่นของเว็บนี้นั้น มีผลลัพธ์ที่แปลให้เราถึง 3 รูปแบบด้วยกัน ซึ่งเว็บไซตืสามารถที่จะทำการแปลออกมาให้เราดีมากในภาษาไทย และเรียบเรียงคำจากหนึ่งประโยคให้เรจากไทยไปอังกฤษได้ดีมากอีกเช่นกัน เพราะมีรูปแบบประโยคให้เราได้เลือกใช้อย่างเหมาะสมถึง 3 ผลลัพธ์ นั้นเอง

 

อันดับที่ 3. Online ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ นักแปล

สำหรับเว็บไวตืนี้นั้นหากผู้แปล ไม่มีความรู้ในศัพท์ที่ต้องการแปล หรือมีทักษะเพียงเล็กน้อยให้แปลร่วมกับเว็บอื่นๆ ด้วยจะดีที่สุด แม้จะเป็นที่นิยมในระดับนึงแต่หากเปรียบเทียบกับสองอันดับแรกนั้นอาจจะยังดีไม่มากพอ

อันดับที่ 4. แปลไทยเป็นอังกฤษ .com

เว็บนี้เหมาะกับการแปลคำสั้นๆ หรือประโยคสั้นๆ ไม่ได้ซับซ้อนมากนัก โดยจะมีการกำหนดให้แปลได้ไม่เกิน 1,000 คำเท่านั้น แต่ทางที่ดีควรเปรียบเทียบกับเว็บอื่นร่วมด้วย เพื่อความแม่นยำ ถูกต้อง และเหมาะสมกับการเรียบเรียงคำ

อันดับที่ 5. Cambridge Dictionary

สำหรับเว็บไซต์นี้นั้นจะมีตัวเลือกให้เราแปลเพียงแค่ 19 ภาษา ซึ่งอาจจะน้อยกว่าเว็บไซต์อี่นๆ เป็นเว็บไซต์อีกหนึ่งเว็บที่น่าสนใจแต่อาจจะยังไม่เป็นที่นิยมแพร่หลายนัก แต่ที่สำคัญก็คือการเปรียบเทียบในหลายเว็บไซต์นั้นจะเป็นการตรวจสอบความถูกต้องให้กับผู้เลือกใช้ได้ดีที่สุด แถมอาจจะได้ไอเดียในการเรียบเรียงคำในประโยคให้มีความสละสลวยมากขึ้นอีกด้วย